Wielka powieść siedmiogrodzka - rozmowa o trylogii Miklósa Banffy'ego

Ostatnia aktualizacja: 23.02.2024 22:00
Mane, tekel, fares - słowa biblijnej przepowiedni dają tytuły kolejnym tomom "Trylogii Siedmiogrodzkiej", której pierwszy tom - "Policzone" Miklósa Banffy'ego - ukazał się niedawno po polsku w przekładzie Ireny Makarewicz.
Policzone Miklósa Banffyego -  pierwszy tom Trylogii Siedmiogrodzkiej (okładka)
"Policzone" Miklósa Banffy'ego - pierwszy tom "Trylogii Siedmiogrodzkiej" (okładka)Foto: materiały promocyjne

Kilka lat przed wybuchem I wojny światowej

Książka po węgiersku ukazała się po raz pierwszy 90 lat temu. W epickimi, pełnym rozmachu i drobiazgowo detalicznym stylu portretuje środowisko siedmiogrodzkiej arystokracji okresu belle epoque na kilka lat przed wybuchem I wojny światowej.

Jedna z najbogatszych rodzin w regionie

Sam autor znakomicie znał to środowisko, gdyż wywodził się z jednej z najbogatszych rodzin w regionie. Poprzez opowieść o losach dwóch związanych przyjaźnią kuzynów daje nam obraz zarówno społeczny, jak polityczny tamtych czasów. Będąc zaś również malarzem i miłośnikiem współczesnej sobie muzyki, potrafi wprząc te sztuki zarówno w treść, jak i materię swojej powieści.

W audycji rozmawialiśmy o niej z jej tłumaczką i niestrudzoną ambasadorką - Ireną Makarewicz.


Posłuchaj
27:34 Dwójka strefa literatury 24.02.2024.mp3 Trłumaczka Irena Makarewicz o powieści "Policzone" Miklósa Banffy'ego (Strefa literatury/Dwójka) 

Miklós Banffy jawi się tutaj jako doskonały obserwator i znawca ludzkich charakterów. Mistrzowsko portretuje naiwnych idealistów, cynicznych karierowiczów czy opętanych namiętnościami słabeuszy reprezentujących różne warstwy społeczne Siedmiogrodu. Jest on również wytrawnym stylistą - poetyckie opisy sąsiadują tu z potocznymi frazami bohaterów, opowieść niezauważenie przechodzi w projekcję myśli postaci, humor ściera się z ironią, a subtelność z rubasznością.

"Trylogia siedmiogrodzka" porównywana jest do wielkich narracji Lwa Tołstoja, Josepha Rotha czy Giuseppe Tomasiego di Lampedusy.

[opis pochodzi od wydawcy]

***


Tytuł audycji: Strefa literatury

Prowadziła: Katarzyna Hagmajer-Kwiatek

Gość: Irena Makarewicz (tłumaczka)

Data emisji: 23.02.2024

Godz. emisji: 21.30

mo/pg

Czytaj także

Dr Łukasz Garbal: Melchior Wańkowicz był mistrzem autopromocji

Ostatnia aktualizacja: 27.01.2024 17:35
- Z Wańkowiczem jest taki problem, że kojarzy się go z kimś, kto konserwuje przeszłość, z kimś nudnym. A było zupełnie inaczej, on był bardzo nowoczesny. Trzeba pokazać obie te jego części - mówił w audycji "Dwie do setki" dr Łukasz Garbal, który pracuje nad pierwszą pełną biografią Melchiora Wańkowicza.
rozwiń zwiń
Czytaj także

Prof. Marta Rakoczy: "Historia czytania" Alberto Manguela sprawia dużo radości

Ostatnia aktualizacja: 10.02.2024 12:47
- Bardzo się cieszę, że "Historia czytania" w końcu się ukazała, bo sprawia ona ogromną radość. Zarówno akademikom, jak i myślę czytelnikom, którzy z nauką akademicką nie mają na co dzień wiele wspólnego - mówiła w Dwójce prof. Marta Rakoczy z Instytutu Kultury Polskiej UW o książce Alberto Manguela, jednego z najsłynniejszych bibliofilów świata.
rozwiń zwiń