Enrique Vila-Matas. Hiszpania i zanurzenie w literaturze

Ostatnia aktualizacja: 13.07.2017 17:00
- Wszystko, co on pisze, jest fantastycznym metaliterackim kolażem - mówiła o Enrique Vili-Matasie, bohaterze najnowszych "Zeszytów Literackich", tłumaczka Ewa Zaleska.
Audio
  • Enrique Vila-Matas. Hiszpania i zanurzenie w literaturze (Wybieram Dwójkę)
Enrique Vila-Matas (na zdj.)  to autor m.in. takich książek jak Krótka historia literatury przenośnej, Bartleby i spółka i Dublineska
Enrique Vila-Matas (na zdj.) to autor m.in. takich książek jak "Krótka historia literatury przenośnej", "Bartleby i spółka" i "Dublineska"Foto: PAP/EPA/TONI ALBIR

Don Kichote 663.jpg
Długi cień Miguela de Cervantesa

- W jego książkach pojawia się wielu pisarzy. Vila-Matas jawi się tu jako kompletnie wolny duch, który wedle własne uznania wplątuje twórców i fabuły w swoje literackie zabawy - opowiadała Ewa Zaleska.

Jedną z tych zabaw są swoiste zmyślenia, które uprawia Vila-Matas. Jego ulubiony pisarz czeski nie istnieje, a w książkach umieszcza cytaty, które udają autentyczne wypowiedzi, choćby Kafki.

W jakim celu uprawia Vila-Matas te gry z fikcją? Czym wyróżniają się jego powieści? W rozmowie skupionej wokół najnowszego numeru "Zeszytów Literackich" nie zabrakło również Javiera Maríasa i porównania tych dwóch hiszpańskich pisarzy.

***
Prowadzi: Dorota Gacek

Goście: Ewa Zaleska (tłumaczka), Marek Zagańczyk (zastępca redaktora naczelnego "Zeszytów Literackich")

Data emisji: 13.07.2017

Godzina emisji: 17.15

Materiał został wyemitowany w audycji "Wybieram Dwójkę".

jp/mz

Czytaj także

Mroczny sędzia i wyprawa miłosna do Barcelony

Ostatnia aktualizacja: 26.07.2015 19:00
Jaume Cabré, popularny hiszpański pisarz, opowiadał w Dwójce m.in. o genezie swojej ostatnio wydanej w Polsce powieści "Jaśnie pan".
rozwiń zwiń
Czytaj także

Elena Poniatowska. "Oddała barwy Meksyku"

Ostatnia aktualizacja: 11.08.2016 23:00
- Powodem jej silnej pozycji w świecie literatury hiszpańskojęzycznej są nie tylko znakomite książki. Chodzi również o spojrzenie na ludzi, o których pisze - tłumaczyła Anna Niewiadomska, opowiadając o twórczości Eleny Poniatowskiej.
rozwiń zwiń